Chronologie jurassienne

Liens
*Les critères peuvent être séparés par des virgules

Langues

25 août 1806
Français, allemand, patois - Le sous-préfet de l'arrondissement de Delémont du Département du Haut-Rhin demande aux maires des chefs-lieux quelles sont les communes de leur canton où la langue française est en usage exclusivement et celles dont les habitants parlent allemand ou patois, avec les noms des communes dans les deux langues
AAEB AD 15* no 15018, 15033

28 novembre 1861
Université Berne - Xavier Stockmar demande au gouvernement bernois la création de chaires de langue française à l'Université de Berne
STOC 86

25 août 1906
Société pédagogique jurassienne
- Congrès à Saint-Imier - Résolution sur le dualisme des langues et les écoles allemandes dans le Jura
NOI/B 78
DEMO 30.8.1906 DEMO 30.8.1906 texte FRMO 15.10.1946
JUBE 28.8.1906 JURA 28.8.1906 JURA 30.8.1906 PEJU 29.8.1906

1911
Langue - La limite des langues dans le Jura - Les Riedes (commune de Liesberg) projette d'avoir une école de langue française, malgré une population en majorité alémanique
DEMO 19.12.1911

17 septembre 1912
Université Berne - Joseph Boinay - Le député Joseph Boinay demande au gouvernement bernois de meilleures conditions d'enseignement du français à l'Université de Berne
JURA 20.9.1912

1918
Documentation fédérale - Le Conseil fédéral a décidé la publication de sa documentation dans les deux langues française et allemande - Où en est le gouvernement bernois?
DEMO 21.10.1918

23 mai 1932
Ecoles primaires supérieures
- Règlement concernant l'examen des aspirants au brevet de capacité de l'enseignement de la langue allemande dans les écoles primaires supérieures du Jura
FOJU no 45/4.6.1932

1933
Bienne
- La langue française à Bienne
FADC 27.1.1933 notes historiques

24 mars 1944
Territorialité - Le gouvernement bernois adopte un arrêté sur la territorialité des langues
ASJE 1947/43
JULI 27.2.1992

8 mai 1947
Problème jurassien - Langues - La Société jurassienne d'Emulation demande au gouvernement bernois de faire respecter le principe de territorialité des langues, à propos de la germanisation Mont-Tramelan
HAUSE 342
JULI 22.8.1962 texte

29 juin 1947
Université Berne
- Le journal Le Jura dénonce les difficultés faites dans l'enseignement aux étudiants jurassiens de l'Université de Berne
BES/C 60

10 mars 1949
Ecoles allemandes - Décret du Grand Conseil bernois sur l'enseignement du français dans les écoles allemandes du Jura
TRIBJU 12.1.1950

26 février 1952
Bienne - Le Grand Conseil bernois approuve un décret reconnaissant l'allemand et le français langues officielles dans le district de Bienne
JUBE 27.2.1952

27 septembre 1961
Ecole normale Delémont
- Classe de langue allemande - Rudolf Schmidlin intervient au Grand-Conseil bernois pour ouverture d'une classe allemande à l'Ecole normale de Delémont pour les élèves du Laufonnais
BGCB 27.7.1961/267, 270

18 février 1964
Enseignement allemand - Charles Wisard propose au Gouvernement bernois de rendre l'enseignement de l'allemand obligatoire dans le Jura
DEMO 19.2.1964

1964
Enseignement allemand - La Députation jurassienne et l'enseignement de l'allemand dans les écoles primaires du Jura
DEMO 22.2.1964

25 novembre 1965
Parité - Le Gouvernement bernois - réponse au député Marcel Schwander - affirme que la parité des langues est respectée
DEMO 26.11.1965

22 novembre 1966
Grand Conseil bernois - Pierre Grimm dépose au Grand Conseil bernois une motion sur l'utilisation du bon allemand et du français dans les délibérations du Grand Conseil bernois
BGCB 22.11.1966/420

9 février 1967
Grand Conseil bernois - Pierre Grimm développe au Grand-Conseil bernois une motion sur l'usage des langues au Grand-Conseil bernois
BGCB 1967/38
DEMO 10.2.1967 PAYS 10.2.1967 texte

8 mai 1967
Grand Conseil bernois - Le Grand Conseil bernois rejette une motion Pierre Grimm pour l'usage du bon allemand dans les débats
DEMO 9.5.1967 PAYS 9.5.1967

13 septembre 1972
Dialecte bernois - Le Grand Conseil bernois adopte une motion Richard Walter pour l'étude du dialecte bernois par les jeunes romands
BGCB 1972/276
DEMO 14.9.1972

1975
Société jurassienne d'Emulation - La Société jurassienne d'Emulation et les problèmes des minorités linguistiques
DEMO 3.2.1975

1975

Rassemblement jurassien - Le Rassemblement jurassien tire les enseignements du colloque de la Société jurassienne d'Emulation sur les minorités linguistiques et met en garde contre la position de la langue française dans le Jura-Sud
DEMO 5.2.1975

1975

Publication - Publication de Menace sur la frontière des langues, par l'Association pour la défense de la langue française
DEMO 19.2.1975

4 avril 1977

Grand Conseil des 187 - Le Grand Conseil des 187 accepte - 122 oui/4 non - l'Arrêté sur l'usage public des langues allemande et française
GCB 187/51 FOJU 61/6.8.1977
JUBE 5.4.1977

1980
Lois fédérales - Le Conseil fédéral - réponse au conseiller national Jean-Claude Crevoisier - déclare que 82 % des textes législatifs sont rédigés en langue originale allemande
DEMO 28.2.1980

1980
Langues - La commission du Conseil national chargée d'étudier la traduction en trois langues des textes fédéraux - réponse au conseiller national Jean-Claude Crevoisier - ne juge pas judicieux la traduction de tous les textes en trois langues
DEMO 21.10.1980

11 novembre 1980
Administration bernoise - Antonio Erba dépose au Grand Conseil bernois une interpellation sur le non respect de la territorialité des langues par l'administration cantonale
BGCB 1981/45
DEMO 13.11.1980

1980

Administration fédérale - Jean-Claude Crevoisier dépose au Conseil national une initiative parlementaire pour la traduction des actes législatifs
DEMO 20.12.1980

1980
Administration fédérale - La commission du Conseil national chargée d'étudier la traduction en trois langues des textes fédéraux - réponse au conseiller national Jean-Claude Crevoisier - ne juge pas judicieux la traduction de tous les textes en trois langues
DEMO 21.10.1980

23 décembre 1980
Administration bernoise - Le Gouvernement bernois - réponse au député Antonio Erba sur le non respect de la territorialité des langues par l'administration cantonale - confirme que l'administration bernoise a obligation de s'exprimer dans les deux langues officielles
BGCB 1981/45

4 février 1981
Administration bernoise - Le Gouvernement bernois - réponse au député Antonio Erba sur le non respect de la territorialité des langues par l'administration cantonale - ordonnera plus d'attention aux services administratifs
BGCB 1981/45

28 janvier 1982
Bilinguisme - Pierre Philippe dépose au Parlement jurassien une question écrite sur les problèmes de bilinguisme dans la République et canton du Jura
JODE 1982/28, 182 texte

26 mai 1982
Bilinguisme - Routes - Le Gouvernement jurassien - réponse au député Pierre Philippe - estime que certaines inscriptions bilingues sur les routes sont justifiées pour raison de sécurité
JODE 1982/182
DEMO 26.5.1982texte

1982
Administration fédérale - Le Conseil fédéral - réponse au conseiller national Jean-Claude Crevoisier - s'occupera des problèmes linguistiques dans l'Administration fédérale
DEMO 8.6.1982

9 septembre 1987
Territorialité des langues - Simone Strahm dépose au Grand Conseil bernois une interpellation contre l'envoi de documents administratifs en langue allemande dans le Jura bernois
BGCB 1988/12 texte

13 décembre 1987
Langues étrangères - Roland Béguelin dépose au Parlement jurassien une question écrite sur l'enseignement de l'allemand et la liberté à laisser dans le choix d'une langue étrangère
DEMO 10.2.1988

23 décembre 1987
Territorialité des langues - Le Gouvernement bernois - réponse à la députée Simone Strahm - met tout en œuvre pour éviter l'envoi de documents administratifs en langue allemande dans le Jura bernois
BGCB 1988/12 texte

22 février 1989
Territorialité des langues - Jean-Claude Zwahlen dépose au Grand Conseil bernois une interpellation sur le respect de la territorialité des langues dans les mises au concours de postes
BGCB 1989/558 texte

8 novembre 1989
Territorialité des langues
- Hubert Boillat dépose au Grand Conseil bernois une interpellation contre les remises de soumissions de travaux en langue allemande
BGCB 1990/353 texte

23 mai 1990
Territorialité des langues - Le Gouvernement bernois - réponse au député Hubert Boillat - - est prêt à assurer qu'aucune soumission uniquement en allemande ne sera adressée à l'avenir dans le Jura bernois
BGCB 1990/353

1994
Langues régionales - Le gouvernement jurassien - réponse à une consultation fédérale - reconnaît l'intérêt de la Charte des langues régionales ou minoritaires mais propose une meilleure approche et une nouvelle consultation
QUJU 11.2.1994

10 mars 1996
Langues - Le Jura accepte - 11'536 oui/2'882 non - l'Arrêté fédéral concernant la révision de l'article constitutionnel sur les langues
JO 10/1996/138
QUJU 11.3.1996

10 mars 1996
Langues - Le Jura bernois accepte - 8'173 oui/2'679 non - l'Arrêté fédéral concernant la révision de l'article constitutionnel sur les langues
JO 10/1996/138
QUJU 11.3.1996

19 janvier 2000
Bilinguisme - Le Parlement jurassien adopte une motion Georges Zaugg pour favoriser les séjours linguistiques des écoliers
JODE 2000/53
QUJU 20.1.2000

19 janvier 2000
Bilinguisme - Le Parlement jurassien adopte une motion Pierre-André Comte pour l'enseignement d'une deuxième langue dès l'école maternelle
QUJU 20.1.2000

19 janvier 2000
Langue allemande - Le Parlement jurassien adopte un postulat Madeleine Amgwerd pour une dixième année d'école consacrée à l'étude de la langue allemande
JODE 2000/53

2000
Ecole - Le Jura signe avec Bâle-Campagne une convention pour une 10e année linguistique
QUJU 27.10.2000

2000
Langue allemande - Le Jura joue la carte de l'allemand
QUJU 18.11.2000

31 mars 2008
Bilinguisme - Sylvain Astier dépose au Grand Conseil bernois une interpellation sur l'engagement du canton pour le bilinguisme, Berne canton bilingue même si le Jura bernois le quittait
BGCB 2008/363

5 juin 2008
Bilinguisme - Le Gouvernement bernois - réponse au député Sylvain Astier - est convaincu que le maintien du Jura bernois dans le canton de Berne est dans l'intérêt de la région, du canton et du pays tout entier
BGCB 2008/364

2008
Langue allemande - Delémont - Le Gouvernement jurassien envisage la création d'une filière bilingue à l'école primaire de Delémont
QUJU 16.9.2008

29 juin 2009
Bienne
- Maxime Zuber dépose au Grand Conseil bernois une interpellation Propositions de l'Assemblée interjurassienne : et les Romands de Bienne
JULI 20.8.2009 texte

2009
Bilinguisme
- Conseil des affaires francophones Bienne - Le Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne demande le renforcement du bilinguisme à l'Université de Berne
QUJU 7.7.2009

1er février 2011
Bilinguisme - Le Gouvernement bernois - réponse au député Sylvain Astier - déclare que le canton de Berne assume son bilinguisme en offrant à ses ressortissants francophones des filières d'études de niveau tertiaire
BGCB 2011/152

9 novembre 2011
Bilinguisme - Conseil des affaires francophones Bienne/Conseil du Jura bernois - Le Conseil du Jura bernois et le Conseil des affaires francophones de Bienne affirment leur soutien au développement de filières bilingues dans l'ensemble du canton de Berne
JUJU 15.11.2011 QUJU 15.11.2011

5 septembre 2012
Suisse allemand
- Le Parlement jurassien adopte sous forme de postulat une motion Romain Schær pour familiariser les enfants avec le suisse-allemand, la langue la plus parlée en Suisse, face aux partenaires naturels du Jura, Bâle-Ville et Bâle-Campagne
JODE 12/2012/480

2014
Bilinguisme
- Romain Schær dépose au Parlement jurassien une question écrite sur l'état du bilinguisme dans le Jura
AJO 18.11.2014

25 mars 2015
Echanges linguistiques
- Conseil du Jura bernois - Le Conseil du Jura bernois revendique davantage d'échanges linguistiques
QUJU 31.3.2015

9 septembre 2015
Langue allemande
- Le Parlement jurassien adopte un postulat Jean-Daniel Tschan pour améliorer l'enseignement de la langue allemande
QUJU 10.9.2015

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

TEXTES

1889

L'enseignement de la langue dans les écoles du Jura catholique
DEMO 19.1.1889

1896

La question des langues dans le Jura
JURA 22.5.1896

1899

Les droits des langues en Suisse
JUDI 216/29.1.1899

La frontière des langues dans le Jura
DEMO 19.7.1899

1901


La limite des langues dans la Suisse occidentale (Jura)
DEMO 4.5.1901

1905

Le dualisme des langues et l'école jurassienne
DEMO 22.12.1905 DEMO 24.12.1905 DEMO 27.12.1905

Virgile Rossel : Le dualisme des langues
IMPA 28.12.1905

1906

La lutte des langues dans le canton de Berne
FRMO 21.9.1906

E.-H.Bard : La question des langues dans le Jura
IMPA 22.9.1906

Le dualisme des langues dans le Jura - Ecoles allemandes
DEMO 23.9.1906 DEMO 28.9.1906 DEMO 29.9.1906 DEMO 2.10.1906
DEMO 3.10.1906 DEMO 6.10.1906

Encore la question des langues dans le Jura
DEMO 16.11.1906 DEMO 28.11.1906

1908

Louis Viatte
: La question des langues dans le Jura
FRMO 13.11.1908

Le français à l'Université de Berne
DEMO 23.6.1909

1927


Bilinguisme
- Charles Neuhaus : Le bilinguisme, une question d'éducation
DEMO 28.1.1927

1949

La parité des langues dans le canton de Berne
DEMO 25.7.1949

1966

Roger Schaffter
: Un devoir impérieux, la défense de la langue française
JURA 9.2.1966

1969

Richard Pasquier : La frontière des langues
JULI 3.9.1969

1977

Roland Béguelin : Partage du Jura et frontière des langues
JULI 22.9.1977

Unité jurassienne : Vers un recul de la limite des langues
DEMO 8.9.1977

1978

Pierre-Alain Bassin
: Une Députation biennoise pour sauver le bilinguisme
DEMO 30.3.1978

1979

Geneviève Aubry
: Le canton de Berne ne peut que rester bilingue
JUBE 22.10.1979

1985

Antonio Erba
: Ecole et territorialité des langues
JULI 10.1.1985 JULI 17.1.1985

Antonio Erba : A propos de bilinguisme
JULI 11.7.1985

1986


Alain Charpilloz
: Plus d'allemand à l'école ?
JULI 20.2.1986

2000

Denis Moine
: Au fil du temps - 24 mars 1944 - Germanisation - La Société jurassienne d'Emulation écrit au gouvernement bernois pour faire respecter la territorialité des langues
QUJU 24.3.2000

Denis Moine : Au fil du temps - 24 mai 1847 - Bilinguisme - Constitution de la section française à la chancellerie bernoise
QUJU 24.5.2000

2002

Denis Moine
: Au fil du temps - 15 mars 1859 - Schwyzerdütsch - Protestation jurassienne contre le dialecte au Grand Conseil bernois
QUJU 15.3.2002

2009

Problème jurassien
- Sara Cotelli : La langue a été un élément clé dans la lutte autonomiste
QUJU 5.1.2009

Bilinguisme - Pierre-André Chapatte : Le mythe du bilinguisme
QUJU 3.92009

2010

Pierre-André Comte : Le français, notre langue
JULI 6.5.2010

2011

Pierre-Alain Brenzikofer
: Les derniers francophiles bernois : dans l'ancien canton ils se battent pour la survie politique du Jura bernois et du bilinguisme
JUJU 18.10.2011

Damien Bregnard : Toponymes bilingues (français, allemand) dans l'ancien Evêché et diocèse de Bâle
AAEB/A 2010/21

2013


Problème jurassien
- Parti chrétien-social indépendant du Jura : Bilinguisme et cantons bilingues ? Rien à voir !
QUJU 16.5.2013

Bilinguisme - Jean-Claude Crevoisier : Bilinguisme à la bernoise
QUJU 6.7.2013

Denis Moine : Au fil du temps - 24 octobre 1918 - Egalité - Berne 1918, l'allemand domine face aux députés jurassiens dans la politique bernoise
QUJU 13.9.2013

2014

Bilinguisme - Valentin Zuber : Le bilinguisme est un mythe
QUJU 2.6.2014


Ce site utilise des cookies à des fins de statistiques, d’optimisation et de marketing ciblé. En poursuivant votre visite sur cette page, vous acceptez l’utilisation des cookies aux fins énoncées ci-dessus. En savoir plus.